近日,在Reddit论坛上有不少国外玩家发起讨论。其表示为了尽可能深入了解《黑神话》并沉浸式享受这款游戏,他们正积极尝试寻找有关《西游记》或孙悟空的英文版读物。
评论区有网友推荐阅读由英国著名汉学家茱莉亚·洛弗尔翻译的《西游记》,称其是这部古典奇幻小说的最佳英文版本。网友表示,由于故事太过庞大,该版本虽然没有收录全部故事,但精选的故事阅读体验流畅,便于理解,很多有趣的内容也以幽默的风格进行了英译。
而看到有国外玩家愿意通过国产游戏这一媒介了解中国传统文化,让人不禁感叹《黑神话》在文化输出方面产生了十分积极的影响。同时也期待未来可以涌现出更多的国产佳作,成为中国与世界的文化桥梁。
译者注:原文发表于SB Nation,文中数据均截至原文发稿时(当地时间6月15日),所涉及日期已转为北京时间。文中观点与...
2025-06-16篮球资讯06月16日宣 灰熊将贝恩送至魔术,换来波普+科尔-安东尼+四个不受保护的首轮签+一个首轮签互换权!有趣...
2025-06-16篮球资讯6月16日宣 今天,媒体人@球圈赵探长 在社媒上谈到了李梦将缺席女篮亚洲杯一事。@球圈赵探长 在个人微...
2025-06-16篮球资讯6月16日宣 据名记Shams报道,大交易发生:灰熊将贝恩交易至魔术,换波普+科尔-安东尼+四个不受保护的首轮...
2025-06-16